অনলাইন ডেস্ক
ভারতের জনপ্রিয় সংগীত তারকা প্রয়াত বাপ্পি লাহিড়ির ‘জিমি জিমি’ গান হয়ে উঠেছে কিনা আন্দোলনের প্রতীক। তাও আবার চীনের মতো দেশে। ১৯৮২ সালে আরেক তারকা মিঠুন চক্রবর্তীর ‘ডিস্কো ড্যান্সার’ সিনেমার এই গান গেয়ে লকডাউনের প্রতিবাদ জানাচ্ছেন অনেকে।
এনডিটিভির খবরে জানা যায়, বাপ্পি লাহিড়ির সুরে ‘জিমি জিমি’ গানটি একটু বদলে ‘জিয়ে মি জিয়ে মি’ গাচ্ছে চীনা নেটিজেনারা। মান্দারিন ভাষায় ‘জিয়ে মি’ অর্থ ‘আমাকে ভাত দাও’। করোনার বিধিনিষেধে ত্যক্ত–বিরক্ত হয়েই এই অভিনব পথ বেছে নিয়েছে তাঁরা। চীনা সামাজিক মাধ্যমে রীতিমতো ‘ট্রেন্ডিং’ এই গান।
মান্দারিন ভাষার গানটির অনুবাদ করলে বাংলায় দাঁড়ায়–‘আমায় ভাত দাও, ভাতের জন্য আমাকে বাইরে বেরোতেই হবে।’ চীনের ‘জিরো কোভিড’ নীতির প্রতিবাদে এই গান গাওয়া হচ্ছে। করোনার কারণে আরোপিত বিধিনিষেধ বন্ধ করার দাবি জানানো হচ্ছে এই গানের মাধ্যমে।
করোনাভাইরাসের সংক্রমণ ঠেকাতে লকডাউনের মতো যেসব নির্দেশাবলি জারি করেছে প্রশাসন, তাতে খুশি নন দেশটির জনগণ। বিধিনিষেধের ফলে নিত্যপ্রয়োজনীয় দ্রব্য থেকে তাঁরা বঞ্চিত হচ্ছেন। তাই বাপ্পি লাহিড়ির গান দিয়ে এভাবেই প্রশাসনের ‘জিরো কোভিড’ নীতির বিরুদ্ধে আওয়াজ তুলেছেন অনেকে।
যদিও হিন্দি গানের জনপ্রিয়তা চীনে নতুন কিছু নয়। এর আগেও দেশটিতে বলিউডের প্রভাবের প্রমাণ মিলেছে। ১৯৫০-৬০ দশকের হিন্দি ছবি নিয়েও মাতামাতি ছিল। হালের ‘থ্রি ইডিয়টস’, ‘সিক্রেট সুপারস্টার’, ‘হিন্দি মিডিয়াম’, ‘দঙ্গল’, ‘আন্ধাধুন’-এর মতো ছবিও চীনের বক্স অফিসে দারুণ সাড়ে ফেলেছে।
ভারতের জনপ্রিয় সংগীত তারকা প্রয়াত বাপ্পি লাহিড়ির ‘জিমি জিমি’ গান হয়ে উঠেছে কিনা আন্দোলনের প্রতীক। তাও আবার চীনের মতো দেশে। ১৯৮২ সালে আরেক তারকা মিঠুন চক্রবর্তীর ‘ডিস্কো ড্যান্সার’ সিনেমার এই গান গেয়ে লকডাউনের প্রতিবাদ জানাচ্ছেন অনেকে।
এনডিটিভির খবরে জানা যায়, বাপ্পি লাহিড়ির সুরে ‘জিমি জিমি’ গানটি একটু বদলে ‘জিয়ে মি জিয়ে মি’ গাচ্ছে চীনা নেটিজেনারা। মান্দারিন ভাষায় ‘জিয়ে মি’ অর্থ ‘আমাকে ভাত দাও’। করোনার বিধিনিষেধে ত্যক্ত–বিরক্ত হয়েই এই অভিনব পথ বেছে নিয়েছে তাঁরা। চীনা সামাজিক মাধ্যমে রীতিমতো ‘ট্রেন্ডিং’ এই গান।
মান্দারিন ভাষার গানটির অনুবাদ করলে বাংলায় দাঁড়ায়–‘আমায় ভাত দাও, ভাতের জন্য আমাকে বাইরে বেরোতেই হবে।’ চীনের ‘জিরো কোভিড’ নীতির প্রতিবাদে এই গান গাওয়া হচ্ছে। করোনার কারণে আরোপিত বিধিনিষেধ বন্ধ করার দাবি জানানো হচ্ছে এই গানের মাধ্যমে।
করোনাভাইরাসের সংক্রমণ ঠেকাতে লকডাউনের মতো যেসব নির্দেশাবলি জারি করেছে প্রশাসন, তাতে খুশি নন দেশটির জনগণ। বিধিনিষেধের ফলে নিত্যপ্রয়োজনীয় দ্রব্য থেকে তাঁরা বঞ্চিত হচ্ছেন। তাই বাপ্পি লাহিড়ির গান দিয়ে এভাবেই প্রশাসনের ‘জিরো কোভিড’ নীতির বিরুদ্ধে আওয়াজ তুলেছেন অনেকে।
যদিও হিন্দি গানের জনপ্রিয়তা চীনে নতুন কিছু নয়। এর আগেও দেশটিতে বলিউডের প্রভাবের প্রমাণ মিলেছে। ১৯৫০-৬০ দশকের হিন্দি ছবি নিয়েও মাতামাতি ছিল। হালের ‘থ্রি ইডিয়টস’, ‘সিক্রেট সুপারস্টার’, ‘হিন্দি মিডিয়াম’, ‘দঙ্গল’, ‘আন্ধাধুন’-এর মতো ছবিও চীনের বক্স অফিসে দারুণ সাড়ে ফেলেছে।
ওনলিফ্যানস মডেল বনি ব্লু’র চাঞ্চল্যকর দাবি ইন্টারনেটে আলোচনার ঝড় তুলেছে। ২৫ বছর বয়সী এই কনটেন্ট ক্রিয়েটর জানিয়েছেন, তিনি ১২ ঘণ্টায় ১ হাজার ৫৭ জন পুরুষের সঙ্গে শারীরিক সম্পর্ক স্থাপন করেছেন।
৪ দিন আগেযুক্তরাষ্ট্রের মেরিল্যান্ডে বসবাসকারী এক নারী সম্প্রতি ৫০ হাজার ডলারের একটি লটারি জিতেছেন। বাংলাদেশি মুদ্রায় এই অর্থ ৬০ লাখ টাকার বেশি। মজার বিষয় হলো, যে সংখ্যা ব্যবহার করে এই লটারি বিজয়, সেই সংখ্যা স্বপ্নে পেয়েছিলেন ওই নারী!
৮ দিন আগেদক্ষিণ আফ্রিকান একটি নিরাপত্তাপ্রতিষ্ঠান সেখানকার একটি বাড়ি থেকে বিপৎসংকেত বা সতর্কতামূলক অ্যালার্ম পায়। প্রতিষ্ঠানটি দেরি না করে সেখানে একটি দল পাঠায়। তখনই ফাঁস হয় রহস্য। এই অ্যালার্ম বাজিয়েছিল ওই বাড়ির বাসিন্দারা নয়, বরং একটি বানর।
২১ দিন আগেমাত্র ৫ কিলোমিটার দূরে বাসা। রাত হয়ে যাওয়ায় রাইড শেয়ারিং অ্যাপ উবারই ভরসা। ২০ মিনিটেই চলে যাওয়া যায়। তবে যানজটে সময় লাগল ২ ঘণ্টা। গন্তব্যে পৌঁছে সোফি দেখলেন ৫ কিলোমিটার রাস্তার জন্য তাঁর বিল এসেছে ৩২১ ডলার (বাংলাদেশি মুদ্রায় ৩৮১৯৭ টাকা)। উবার বুক করার সময় দেখানো প্রাথমিক বিলের প্রায় চার গুণ!
২২ ডিসেম্বর ২০২৪